Hibiki, 響 the popularity ranking for foreigners that appears in kanji.
「響」Hi bi ki
Hibiki, the popularity ranking for foreigners that appears in kanji
When I lived in Bangkok, there were many Japanese people around me, so I didn't realize the charm of Japan.
外国人人気ランキング上位の漢字として出てきます 写真はお誕生日に
響のお酒をお送りさせて頂き包み紙に書道紙を使用したものです。
バンコク に住んでいた時も日本人が周りに多くて気付けな買ったのですが日本文化に興味ある方かっこいいな・・と思ってくれる方はこちらにもたくさんいらっしゃることが改めてわかりました☺️ほっこり♡
【アブダビで企画されるアニメーション会社サブロゴを漢字でとのこと】
Why are kanji so cool! Image of samurai and Sengoku warlords
Inspiration from anime is so cool for them! Japan is amazing
I want to go! There are art and fashion brands that have a slightly different image of humor than tattoos that transform into art.
Recently, I've come to think that there is also an impact as an advertisement.
漢字がどうしてかっこいい!と思われるのかは侍や戦国武将のイメージ
アニメから受けるインスピレーションは彼らにとってとてもかっこいい!日本ってすごい
行ってみたい!となるそうでタトゥーや、アートに変貌とげちょっと違ったイメージとなり
受け継がれている場合もありますがそれもそれでありなのだと最近思う様になりました。
【樋口眉山 日本書道特別教員 道】
当時祖母の指導者でした、ファンがかなり存在されたのではないかと言う先生の字です。
The delicate Japanese paper is also very valuable here.
Japanese calligraphy will be linked with Chinese calligraphy. I think that China is an inseparable country with more history and a longer culture of kanji than Japan, but I would like to show off hiragana, katakana, and other words that have spread uniquely to Japan.